“ainda assim eu exultarei no Senhor e me alegrarei no Deus da minha salvação”.
Depois do grande incêndio em Chicago, em 1871, Horatio Spafford (1828-1888), um advogado daquela cidade, decidiu que seria benéfico para sua família fazer uma viagem marítima à Europa. Seu plano era unir-se mais tarde à sua mulher e às suas quatro filhas. O navio em que sua querida família embarcou era o Ville du Havre que, infelizmente, não foi além do meio do Atlântico. No meio da noite, chocou-se com outro navio e partiu-se em dois. Na confusão do desastre, a Sra. Spafford viu suas quatro filhas serem engolidas pelas águas do mar. Um pedaço do mastro do navio atingiu-lhe a cabeça e uma onda depositou seu corpo inconsciente em um pedaço de madeira. Mais tarde, recobrando a consciência, com outros sobreviventes atingiu o País de Gales. E de lá, por telégrafo, mandou duas palavras somente para o seu marido: "Salva sozinha"...
Embarcando no primeiro navio, Horatio apressou-se a ter com sua mulher. Quando o navio em que embarcara aproximou-se do exato lugar onde o Ville du Havre afundara, Deus deu-lhe a inspiração e a coragem para escrever este hino, cuja tradução literal abaixo transmite-nos o verdadeiro sentimento daquele pai, homem de fé, diante de seu infortúnio. ("Songs in the night")
Quando a paz, como um rio, atravessa o meu caminho/ Quando tristezas como as ondas do mar me inundam/ Seja o que for a minha porção, Tu me ensinas que tudo está bem com a minha alma.
Tudo está bem, tudo está bem com minha alma.
"Ainda que Satanás me ataque, se provações me vêm/ Que eu deixe esta segurança controlar-me:/ Cristo já considerou a minha triste situação,/ E derramou o Seu próprio sangue pela minha alma.
Para mim, portanto, viver é Cristo daqui pra frente./ Se o Jordão acima de mim rolar,/ Nenhuma dor intensa provarei,/ Pois na morte e na vida Tu hás de sussurrar paz para a minha alma.
Senhor, é por Tua vinda que nós esperamos/ O céu, e não o túmulo, é o nosso alvo./ Ó trombeta do anjo, ó voz do Senhor,/ Esperança e descanso abençoados da minha alma!"
It is well with my soul = Tudo bem com a minha alma
Reflita: Está tudo bem com a sua alma? Em meio a grandes perdas como essa você é capaz de exultar no Senhor e se alegrar pela salvação em Cristo Jesus? É possível sentir essa alegria e ser “feliz” apesar das circunstâncias. O Deus de Horatio é o mesmo Deus. Não mudou e nunca mudará.
Extraído de História dos hinos por Paulo Franke.
Arlete Costa Ribeiro Barbosa
Nenhum comentário:
Postar um comentário